Skip to main content

Training & Onboarding

Corporate IT training and onboarding for Japan-based teams

On this page 5

Training Process

  1. Requirements Analysis and Cultural Adaptation
  2. Content Localization and Material Preparation
  3. Delivery in Appropriate Learning Environment
  4. Follow-up Support and Knowledge Reinforcement
  5. Continuous Improvement and Feedback Integration

Corporate Training with Japan Experience

eSolia has been delivering corporate IT training in Japan since 1999. Our founders came from PC software training companies, so training is in the firm's DNA — it's not a bolt-on to our consulting practice.

We train in both English and Japanese, and many of our sessions are for international companies whose headquarters and Japan offices need to stay on the same page technically. Whether it's a new hire learning the company systems on day one, or an entire department switching to a new platform, we handle the preparation, the delivery, and the follow-up.

Colleagues collaborating during a training session with laptops

Hands-on training sessions in your office using your actual systems.

Photo: Mimi Thian on Unsplash

What We Train

New Hire IT Onboarding

When a new employee starts, they need to get productive fast. A typical onboarding session covers account setup (Active Directory, Microsoft 365, VPN, internal portals), a walkthrough of company-specific applications, and an introduction to the IT support process — who to call, how to submit a ticket, what the company's policies are. For international companies in Japan, we also cover the practical differences: how the Japanese office uses shared drives, which communication tools the local team prefers, and how approvals flow.

Platform and Application Training

Clients tell us what they need covered — Microsoft 365, SharePoint, OneDrive, Salesforce, ServiceNow, or whatever platform their team uses — and we deliver focused sessions on those specific topics. A typical session runs one hour to half a day: long enough to be useful, short enough that people don't lose the afternoon. We do these regularly for our clients, not as one-off events.

Some of our most requested work is transition training — helping teams through OS upgrades (Windows 10 to 11), platform changes (moving from Box to OneDrive, on-premises SharePoint to SharePoint Online), or major application version upgrades. These are the moments where people actually get stuck, and having a trainer who speaks both the technical language and the user's language makes a real difference in adoption.

Technical and Specialized Training

For IT staff and power users, we deliver training on ERP and CRM systems, security awareness and compliance topics, telephone and conferencing systems, and vendor-specific platforms.

Team gathered around laptops during a business training presentation

Group workshops and presentations tailored to your team's needs.

Photo: Campaign Creators on Unsplash

How We Deliver

Most of our training happens on-site in your conference room, using your actual systems and environment. People retain more when they're learning on the machines and applications they'll use the next day. We also run remote sessions and one-on-one coaching when that's a better fit.

Sessions typically run one hour to half a day — focused and practical, not lecture-style marathons. For complex rollouts (like a company-wide platform migration), we'll run multiple sessions over a few weeks.

Training Material Localization

International companies frequently need to roll out training that headquarters developed in English. Direct translation does not work well — the examples assume an American or European context, the tone may be too casual or too direct for a Japanese audience, and the screenshots show an English-language interface the Japan team has never seen.

We rework these materials for the Japanese audience. That means replacing examples with scenarios that make sense locally, adjusting terminology for the Japanese versions of the software, matching the level of formality that Japanese business communication expects, and restructuring content where the original flow does not translate well. The result is material that feels like it was written for the Japan office, not translated at it. We work directly with your HR and IT teams through this process, so the adapted version stays aligned with corporate intent.

Get in Touch

Have questions? Contact us or reach out directly below.

Head Office

1-5-2 Higashi-Shimbashi, Minato-ku

Shiodome City Center 5F (Work Styling), Tokyo 105-7105

Telephone
+813-4577-3380
FAX
FAX +813-4577-3309